ページ 11

誰かが私の.langを翻訳するのを手伝ってもらえますか?

Posted: 2021年6月30日(水) 23:42
by bubezleeb
.langは公開できますが、海外でも利用したいと思います。あなたが翻訳するなら、私はあなたの名前を私のcredits.txtに入れます。翻訳ミスでごめんなさい。 私はまだ日本語を学ぶ必要があります。

リソースパック:https://forum.civa.jp/viewtopic.php?f=12&t=588

Re: 誰かが私の.langを翻訳するのを手伝ってもらえますか?

Posted: 2021年7月01日(木) 11:55
by yamagami2211
一部だけだけど翻訳しました。
Spoiler
Show
これら以外は翻訳してません。
( Other than these, I have not translated. )

コード: 全て選択

  "item.minecraft.music_disc_13.desc": "NieR:Automata - Ashes of Dreams ",
  "item.minecraft.music_disc_cat.desc": "NieR:Automata - Dependent Weakling",
  "item.minecraft.music_disc_blocks.desc": "NieR:Automata - Voice of No Return",
  "item.minecraft.music_disc_chirp.desc": "NieR:Automata - カイネの救い",
  "item.minecraft.music_disc_mall.desc": "NieR:Automata - あいまいな希望 ",
  "item.minecraft.music_disc_mellohi.desc": "NieR:Automata - The Weight of The World ",
  "item.minecraft.music_disc_strad.desc": "NieR:Automata - Peaceful Sleep",
  "item.minecraft.music_disc_ward.desc": "Nier:Automata - Amusement Park",
  "item.minecraft.music_disc_11.desc": "NieR:Automata - Song of The Ancients",
  "item.minecraft.music_disc_wait.desc": "NieR:Automata - 市の遺跡 ",

  "container.inventory": "§fインベントリー",
  "container.hopper": "§fホットバー",
  "container.crafting": "§fクラフト",
  "container.dispenser": "§fディスペンサー",
  "container.dropper": "§fドロッパー",
  "container.furnace": "§fかまど",
  "container.enchant": "§fエンチャント",
  "container.smoker": "§f燻製器",
  "container.lectern": "§f書見台",
  "container.blast_furnace": "§f溶鉱炉",
  "container.repair": "§f修繕・名付け",
  "container.creative": "§fItem Selection",
  "container.brewing": "§f醸造台",
  "container.chest": "§fチェスト",
  "container.chestDouble": "§fラージチェスト",
  "container.enderchest": "§fエンダーチェスト",
  "container.beacon": "§fビーコン",
  "container.shulkerBox": "§fシェルカーボックス",
  "container.shulkerBox.more": "§fその他 %s 項目",
  "container.barrel": "§f樽",
  "container.loom": "§f機織り機",
  "container.grindstone_title": "§f修繕・エンチャント除去",
  "container.cartography_table": "§f製図台",
  "container.stonecutter": "§f石切台",

  "itemGroup.buildingBlocks": "§f建築ブロック",
  "itemGroup.decorations": "§f装飾ブロック",
  "itemGroup.redstone": "§fレッドストーン",
  "itemGroup.transportation": "§f運送",
  "itemGroup.misc": "§fその他",
  "itemGroup.search": "§fアイテム検索",
  "itemGroup.food": "§f食料",
  "itemGroup.tools": "§f道具",
  "itemGroup.combat": "§f戦闘",
  "itemGroup.brewing": "§f醸造",
  "itemGroup.materials": "§fMaterials",
  "itemGroup.inventory": "§fサバイバルインベントリー",
  "itemGroup.hotbar": "§f保存したホットバー",
edited_lang_items.txt ↓
https://d.kuku.lu/2b6c756af

Re: 誰かが私の.langを翻訳するのを手伝ってもらえますか?

Posted: 2021年7月01日(木) 12:27
by bubezleeb
どうもありがとうございます! あなたや誰かがまだ残りの翻訳を終えることに興味があるなら、私はここにいくつかの日本語の名前を見つけました(Thank you so much! If you or anyone is still interested in translating the rest, I found some of the Japanese names here): https://h1g.jp/nierautomata/

ここで日本の名前のいくつかを置き換えました (I replaced some of the Japanese names here):
https://drive.google.com/file/d/1BolPC0 ... sp=sharing (日本語)
https://drive.google.com/file/d/1DiT-_t ... sp=sharing (English)

もう少し翻訳しました:
https://drive.google.com/file/d/1ebdulM ... sp=sharing

Re: 誰かが私の.langを翻訳するのを手伝ってもらえますか?

Posted: 2021年7月12日(月) 02:47
by bubezleeb
私はもっと翻訳作業をしました。
ja_identifiers
Show
Blocks (Optifine not required for model appearance)
• Lily of the Valley -> Lunar Tear
• Dark Oak, Nether Brick, Spruce Wood fences and fence gates -> Various models based on designs from NieR:Automata
• Iron Door -> Factory Lift Door
• Weeping Vines -> Factory Scaffolds
• Crimson Roots -> Broken Factory Plates
• Item Frame -> Emissive Item Propper


Items
Vanilla Remodels:
• 金の剣 -> 白の哀哭
• 鉄の剣 -> 白の矜持
• ダイヤモンドの剣 -> 白の契約
• ネザライトの剣 -> 白の約定
• ダイヤモンドの斧 -> 百獣の剣王
• 弓 -> ポッド:デフォルト
• Fire Charge -> Purple Enemy Projectile
• エンダーアイ -> エミールの顔
• TNT -> Android Black Box

CIT - Optifine が必要です (attainable through anvil renaming):
• 弓 -> "グリモア・ヴァイス", "ポッド 042", "ポッド 153", "ポッド:デフォルト"
• Swords and Axes of any vanilla type -> "百獣の剣王", "白の契約", "百獣の剣王", "白の矜持", "白の哀哭"


Entities
Vanilla Retextures (excluding mobs also with Optifine models):
• Skeleton -> Dead Android
• Wither Skeleton -> Dead Android - melee
• Slime -> Exploder Core (original)
• Magma Cube -> Opaque Exploder Core (original)
• Piglin -> Defected Android

CEM - Optifine が必要です:
• ゾンビ -> 小型短足(廃墟都市)
• ハスク -> 小型短足(砂漠地帯)
• ドラウンド -> 小型二足
• ヴィンディケーター -> 中型二足; サルトル
• クリーパー -> 中型自爆
• ブレイズ -> 小型飛行体
• ガスト -> 中型飛行体
• クモ -> コウシ; ロウシ
• 洞窟グモ -> ソウシ
• エンダーマン -> Gestalt Shade
• スケルトンホース -> 中型四足
• ウィザー -> ボーヴォワール
• ウィザーの頭蓋骨 (Projectile) -> Beauvoir's hacking waves
• エンダードラゴン -> ヘーゲル
• 村人 -> 小型短足(パスカルの村)
• アイアンゴーレム -> パスカル
. 行商人 -> エミール(ショップ)
• ベッド -> Vending Machine / Save Point
• チェスト -> NieR:Automata Small and Large Chest (Trap chests included)

Re: 誰かが私の.langを翻訳するのを手伝ってもらえますか?

Posted: 2023年2月01日(水) 13:01
by bubezleeb
以下の文章を翻訳できる方はいらっしゃいますか?
Spoiler
Show
Blocks
• スズラン -> Lunar Tear
• Dark Oak, Nether Brick, Spruce Wood fences and fence gates -> Various models based on designs from NieR:Automata
• 鉄のドア -> Factory Iron Door
• しだれツタ -> Factory Scaffolds
• 真紅の根 -> Broken Factory Plates
• 額縁 -> 台座
• 輝く額縁 -> 輝く台座


Items
Vanilla Remodels:
• 木の剣 -> ひのきのぼう
• 木の斧 -> 鉄塊
• 石の剣 -> 四〇式戦術刀
• 石の斧 -> 四〇式斬機刀
• 鉄の剣 -> 鉄パイプ
• 鉄の斧 -> 機械生命体の斧
• 金の剣 -> 機械生命体の剣
• 金の斧 -> 機械生命体の槍
• ダイヤモンドの剣 -> 黒の誓約
• ダイヤモンドの斧 -> 黒の血盟
• ネザライトの剣 -> 白の契約
• ネザライトの斧 -> 白の約定
• 弓 -> ポッド:デフォルト
• クロスボウ -> 機械生命体の銃
• ファイヤーチャージ -> Purple Enemy Projectile
• エンダーアイ -> エミールのマスク
• TNT -> Android Black Box

CIT (rename swords or axes of any vanilla material using an anvil):
• 弓 ->
"グリモア・ヴァイス"
"ポッド 042"
"ポッド 153"
"ポッド:デフォルト"
• Swords and Axes of any vanilla material ->
"百獣の剣王"
"白の契約"
"白の約定"
"白の矜持"
"白の哀哭"
"黒の誓約"
"黒の血盟"
"黒の倨傲"
"黒の慟哭"
"機械生命体の剣"
"機械生命体の斧"
"機械生命体の槍"
"機械生命体の頭"
"四〇式戦術刀"
"四〇式斬機刀"
"四〇式戦術槍"
"四〇式拳鍔"
"ひのきのぼう"
"信義"
"鉄パイプ"
"鉄塊"
"王位簒奪者の槍"
"エミールヘッド"


Entities
Vanilla Retextures:
• スケルトン -> Dead Android
• ウィザースケルトン -> Dead Android - melee
• スライム -> Exploder Core (original)
• マグマキューブ -> Opaque Exploder Core (original)

CEM:
• Cow -> Multi-tier Type
• ゾンビ -> 小型短足
• ハスク -> 小型短足(砂漠地帯)
• 村人 -> 小型短足(パスカルの村)
• 村人ゾンビ -> 凶暴化した小型短足
• ドラウンド -> 小型二足
• ピグリン -> 小型二足:兵器装備
• ピグリンブルート -> 小型二足(強化型)
• ゾンビピグリン -> 凶暴化した小型二足
• ヴィンディケーター -> 中型二足; サルトル (Jean-Paul)
• クリーパー -> 自爆
• ブレイズ -> 小型飛行体
• ガスト -> 中型飛行体
• クモ -> Multi-legged Goliath-class (コウシ; ロウシ; ソウシ)
• 洞窟グモ -> Mini Multi-legged Goliath-class (ソウシ)
• エンダーマン -> Gestalt Shade
• スケルトンホース -> 中型四足
• ウィザー -> ボーヴォワール (Simone)
• ウィザーの頭蓋骨 -> Beauvoir's hacking waves
• エンダードラゴン -> ヘーゲル
• アイアンゴーレム -> パスカル
• 行商人 -> エミール(ショップ)
• ベッド -> Vending Machine / Save Point
• チェスト / トラップチェスト -> NieR:Automata Small and Large Chest

CEM Random (rename the following entities with name tags and an anvil):
• 小型短足 -> 一般, 強化型
• 小型短足(砂漠地帯) -> 一般, 砂漠, 強化型
• 小型二足 -> 一般, 強化型
• 小型二足:兵器装備 -> 一般, 強化型
• 小型二足(強化型) -> 一般, 強化型
• 中型二足 -> 一般, 強化型, サルトル
• 小型飛行体 -> 一般, 強化型
• 中型飛行体 -> 一般, 強化型
• 自爆 -> 小型自爆, 中型自爆
• Multi-legged Goliath-class -> コウシ, ロウシ, ソウシ
• Mini Multi-legged Goliath-class -> コウシ, ロウシ, ソウシ